본문 바로가기
All About English

care for 5가지 뜻과 용법 현실적인 대화로 완성하기

by Feeder 2024. 10. 26.

"Care for"는 어떤 의미일까?

 

우리에게는 모두 다른 것보다 더 마음을 쓰는 것이 있을 것입니다. 누군가는 가족을, 누군가는 자신이 돌보는 동물을, 또 누군가는 자신의 꿈을 위해 마음을 씁니다. 우리가 무엇을 소중히 여기느냐에 따라 그 마음을 표현하는 방식도 달라지죠. 오늘의 주제인 "care for"는 '돌보다'의 의미를 넘어서, 감정적으로 애착을 가지거나 중요하게 생각하는 대상을 표현할 때 사용됩니다. 상황에 따라 이 표현은 물리적, 정서적, 혹은 선호와 관련된 다양한 의미를 지닙니다. 그래서 이번 글에서는 'care for'의 다섯 가지 뜻과 용법을 살펴보며, 일상생활에서 어떻게 자연스럽게 사용할 수 있는지 다채로운 대화문과 함께 알아보도록 하겠습니다.

care for 5가지 뜻과 용법 메인사진입니다.


1. 누군가를 돌보다

가장 일반적인 용법 중 하나는 누군가를 돌보거나 보살필 때 사용하는 것입니다. 이는 가족, 친구, 혹은 환자와 같이 신체적, 정서적으로 돌봄이 필요한 대상을 대상으로 사용할 수 있습니다.

 

대화문 1: 가족을 돌보는 것에 대해 나누는 대화
A: How’s your mom doing?
B: She’s getting better, but I’ve been taking time off to care for her.
A: That’s really thoughtful of you. It must be tough.
B: Yeah, but she needs me right now.
A: If you need help, don’t hesitate to ask.
B: Thanks, I appreciate that. I’ll let you know if it gets too overwhelming.

A: 너희 엄마는 어떻게 지내셔?
B: 조금 나아지셨어, 하지만 엄마를 돌보려고 휴가를 냈어.
A: 정말 배려심이 깊다. 힘들지 않겠어?
B: 응, 하지만 지금은 엄마가 나를 필요로 해.
A: 도움이 필요하면 언제든지 말해.
B: 고마워, 네 마음 고마워. 너무 힘들어지면 말할게.

해설: 이 대화는 B가 어머니를 돌보는 상황에서 'care for'를 사용하여 어머니의 건강을 위해 시간을 쓰고 있음을 표현하고 있습니다. 이는 감정적으로 중요한 사람을 신체적으로 돌보는 장면에서 적절하게 사용될 수 있습니다.

쓸만한 표현들:

  • care for: ~을 돌보다
  • take time off: 휴가를 내다
  • thoughtful: 배려심 있는
  • overwhelming: 감당하기 힘든
  • hesitate: 주저하다

728x90

2. 감정적으로 애정을 느끼다

두 번째로, 누군가에게 감정적인 애착을 가지거나 사랑의 감정을 표현할 때도 사용할 수 있습니다.

 

대화문 2: 누군가를 사랑하게 되다
A: Do you think he cares for me?
B: Of course, he’s always talking about you.
A: But he never says it directly.
B: Sometimes actions speak louder than words.
A: I guess you’re right. He’s been really supportive lately.
B: That’s how you know he cares.

A: 그가 나를 좋아한다고 생각해?
B: 당연하지, 그는 항상 네 이야기를 해.
A: 그런데 직접적으로 말한 적은 없어.
B: 가끔은 행동이 말보다 더 강하게 말해주기도 해.
A: 네가 맞는 것 같아. 요즘 나를 정말 많이 도와줘.
B: 그게 그가 널 신경 쓴다는 증거야.

해설: 이 대화에서는 A가 감정적으로 누군가에게 애정을 느끼는 상황에서 'care for'가 사용됩니다. 말보다 행동으로 애정을 표현하는 것에 대한 대화가 이루어집니다.

쓸만한 표현들:

  • care for: ~을 좋아하다, 애정을 가지다
  • directly: 직접적으로
  • actions speak louder than words: 행동이 말보다 더 강력하다
  • supportive: 지지해 주는

3. 건강을 신경 쓰다

세 번째로, 신체적 건강이나 자기 관리를 의미할 때도 사용할 수 있습니다. 예를 들어, 자신의 건강이나 외모를 돌보는 상황에서 자주 사용됩니다.

 

대화문 3: 건강을 신경 쓰는 것에 대한 대화
A: You’ve been working out a lot lately.
B: Yeah, I realized I needed to care for my health more.
A: That’s great. What changes have you made?
B: I’ve started eating better and exercising regularly.
A: I’m impressed. It’s not easy to stick with a routine.
B: It’s tough, but it’s worth it in the end.

A: 요즘 운동 많이 하네.
B: 응, 내 건강을 더 신경 써야겠다고 깨달았거든.
A: 잘하고 있네. 어떤 변화가 있었어?
B: 더 건강하게 먹고 규칙적으로 운동을 시작했어.
A: 대단한데? 루틴을 지키는 게 쉽지 않잖아.
B: 힘들긴 하지만, 결국엔 그럴 가치가 있어.

해설: 이 대화에서는 B가 자신의 건강을 돌보는 과정을 설명하면서 'care for'를 사용하여 건강 관리에 대한 책임을 강조하고 있습니다.

쓸만한 표현들:

  • care for: ~을 신경 쓰다
  • work out: 운동하다
  • stick with a routine: 루틴을 유지하다
  • realize: 깨닫다
  • be worth it: 그럴 가치가 있다

4. 선호하다, 좋아하다

네 번째로, 특정 음식이나 활동을 선호하거나 좋아하는지 여부를 물을 때 사용될 수 있습니다.

 

대화문 4: 선호하는 음식에 대한 대화
A: Would you care for some dessert?
B: No thanks, I’m too full.
A: Are you sure? It’s chocolate cake.
B: As tempting as that sounds, I’ll pass this time.
A: Alright, but you’re missing out!
B: I know, but I’ve got to watch my sugar intake.

A: 디저트 먹을래?
B: 아니, 고마워. 너무 배불러.
A: 정말? 초콜릿 케이크야.
B: 정말 유혹적인데, 이번엔 참을게.
A: 알았어, 하지만 놓치고 있는 거야!
B: 알아, 하지만 당 섭취를 좀 줄여야 해서.

해설: 이 대화에서는 'care for'가 특정 음식을 선호하는지 묻는 표현으로 사용되었습니다. 이 표현은 격식 있는 상황에서 누군가에게 음식을 권할 때 자주 사용됩니다.

쓸만한 표현들:

  • care for: ~을 원하다, 좋아하다
  • dessert: 디저트
  • tempting: 유혹적인
  • pass: 사양하다
  • watch one’s intake: 섭취를 조절하다

5. 주의 깊게 다루다

마지막으로 어떤 물건이나 자산을 주의 깊게 관리하거나 돌보는 상황에서 사용될 수 있습니다.

 

대화문 5: 중요한 물건을 관리하며 나누는 대화
A: How do you keep your car looking so new?
B: I take care of it. Regular washes and maintenance.
A: It really shows. I should start caring for mine better.
B: It’s all about consistency. A little effort goes a long way.
A: You’re right. I’ll make it a priority from now on.
B: Good idea. Your car will thank you.

A: 네 차는 어떻게 항상 새것처럼 보이냐?
B: 관리를 잘하지. 정기적으로 정비도 하고.
A: 정말 티 나네. 나도 내 차를 더 잘 돌봐야겠어.
B: 일관성이 중요해. 작은 노력이 큰 차이를 만들어.
A: 네 말이 맞아. 이제부터 우선순위로 둘게.
B: 잘 생각했어. 네 차가 고마워할 거야.

해설: 이 대화에서는 'care for'가 물건을 관리하고 유지하는 데 사용되었습니다. 특히 물건의 상태를 유지하기 위해 정기적인 관리를 한다는 의미를 전달하고 있습니다.

쓸만한 표현들:

  • care for: ~을 관리하다
  • regular maintenance: 정기적인 정비
  • consistency: 일관성
  • make it a priority: 우선순위로 두다
  • go a long way: 큰 차이를 만들다

정리하며

오늘 살펴본 'care for'는 다양한 상황에서 사용할 수 있는 표현입니다. 첫 번째로, 누군가를 돌보는 상황에서 사랑과 헌신을 나타낼 수 있습니다. 두 번째로, 누군가에게 감정적으로 애정을 느끼는 의미로 사용될 수 있습니다. 세 번째로는 자신의 건강을 돌보거나 신체적으로 자신을 관리할 때 유용합니다. 네 번째로는 특정 음식이나 활동에 대한 선호를 표현할 수 있으며, 마지막으로 물건이나 자산을 주의 깊게 다룰 때도 사용됩니다.

'Care for'는 우리가 일상에서 얼마나 다양한 대상에 마음을 쓰고 돌보는지 보여주는 표현입니다. 여러분도 삶의 여러 면에서 중요한 것들을 챙기고 가꾸는 데 이 표현을 적극적으로 활용해 보세요. 여러분이 자신과 주변의 소중한 것들을 더욱 아끼고 돌볼 수 있길 바라며 오늘의 포스팅을 마칩니다.

728x90