본문 바로가기
All About English

fall out 5가지 뜻과 용법 마스터하기

by Feeder 2024. 10. 9.

"Fall Out"의 5가지 뜻과 용법

여러분은 친구와 사이가 틀어진 경험이 있습니까? 어쩌면 작은 오해에서 시작된 말싸움이 관계를 뒤흔들었을 수도 있고, 때론 예상치 못한 사건이 관계를 영원히 바꿔 놓았을지도 모릅니다. 이렇듯 인생 속에서 누구와의 관계가 무너질 때, 그 상황을 묘사할 수 있는 표현 중 하나가 "fall out"입니다. 그러나 이 표현은 단순히 관계가 깨지는 상황에서만 쓰이는 표현은 아닙니다. 이 표현은 다양한 상황에서 의미를 확장하여 사용될 수 있죠. 그래서 오늘은 이 "fall out"이 어떻게 사용되는지, 그리고 일상 대화에서 이 표현을 어떻게 자연스럽게 사용할 수 있는지 알아보겠습니다.

fall out 5가지 뜻과 용법 메인사진입니다.


1. 친구와 사이가 틀어지다

첫 번째로, 사람 간의 관계에서 사이가 틀어지거나 다투는 상황을 묘사하는 데 자주 사용됩니다. 친구나 동료와의 관계가 예상치 못한 갈등으로 인해 깨질 때 쓸 수 있는 표현입니다.

대화문 1: 친구 사이에 사이가 틀어진 상황
A: Did you hear about Sarah and Jessica?
B: Yeah, I heard they fell out over some misunderstanding.
A: It’s so sad. They were such good friends.
B: I hope they can resolve it.
A: Me too. It’s tough when close friends fall out.
B: Misunderstandings can do that, but they’ll figure it out.

A: 사라와 제시카 얘기 들었어?
B: 응, 오해 때문에 사이가 틀어졌대.
A: 정말 안타까워. 둘은 정말 친한 친구였는데.
B: 해결할 수 있길 바라.
A: 나도 그래. 가까운 친구가 다투면 정말 힘들지.
B: 오해는 그런 상황을 만들 수 있지만, 그들도 해결할 거야.

해설: 이 대화는 두 친구가 오해로 인해 다투고 멀어지는 상황을 묘사하고 있습니다.

쓸만한 표현들:

  • fall out with someone: ~와 사이가 틀어지다
  • misunderstanding: 오해
  • resolve: 해결하다
  • close friends: 가까운 친구
  • figure it out: 해결하다

반응형

2. 떨어지다

두 번째로, 물리적으로 무언가에서 떨어지거나 탈락하는 상황에서도 쓰입니다. 예를 들어, 열차에서 떨어지거나 무언가가 주머니에서 빠져나오는 상황 등을 설명할 때 사용됩니다.

대화문 2: 물건을 떨어뜨린 상황
A: I think my keys fell out of my pocket while I was running.
B: Oh no, have you checked the route?
A: Yeah, but I couldn’t find them.
B: Maybe someone picked them up.
A: I hope so. I’ll ask around to see if anyone found them.
B: Good idea. Losing keys is the worst.

A: 뛰는 동안 열쇠가 주머니에서 떨어진 것 같아.
B: 이런, 가던 길을 확인해 봤어?
A: 응, 그런데 찾을 수가 없었어.
B: 아마 누군가 주웠을 수도 있어.
A: 그러길 바라. 누가 찾았는지 물어봐야겠어.
B: 좋은 생각이야. 열쇠 잃어버리면 정말 곤란하지.

해설: 주머니에서 물건이 빠져나오는 상황을 묘사하며 "fall out"을 사용한 예시입니다.

쓸만한 표현들:

  • fall out of: ~에서 떨어지다
  • route: 경로
  • pick something up: ~을 줍다
  • ask around: 여기저기 물어보다
  • lose something: 무언가를 잃어버리다

3. 결과로 나타나다

세 번째로, 어떤 상황이나 행동의 결과가 나타나는 상황을 설명할 때 사용할 수 있습니다. 예를 들어, 특정 사건이 일어난 후 그로 인한 결과를 말할 때 쓸 수 있습니다.

대화문 3: 예상치 못한 결과가 나온 상황
A: What do you think will fall out from the new policy?
B: It’s hard to say. There could be both positive and negative outcomes.
A: Yeah, change is always unpredictable.
B: Let’s hope the benefits outweigh the downsides.
A: True, but we should be prepared for any fallout.
B: Agreed. Better to be ready for anything.

A: 새로운 정책으로 인해 어떤 결과가 나올 것 같아?
B: 말하기 어려워. 긍정적인 결과도, 부정적인 결과도 있을 수 있지.
A: 맞아, 변화는 항상 예측하기 힘들어.
B: 장점이 단점보다 많기를 바라자.
A: 그래도 어떤 결과가 나올지 대비는 해야 해.
B: 맞아. 모든 상황에 준비해 두는 게 좋아.

해설: 새로운 정책으로 인한 결과를 예상하며 "fall out"을 사용하는 대화입니다.

쓸만한 표현들:

  • fall out: 결과로 나타나다
  • policy: 정책
  • unpredictable: 예측할 수 없는
  • outweigh: ~보다 더 크다
  • fallout: 부정적인 결과

4. 탈모가 일어나다

네 번째 의미로, 머리카락이 빠지는 상황을 표현할 때도 사용됩니다. 이 표현은 신체적 현상이나 건강 문제와 관련된 맥락에서 쓰일 수 있습니다.

대화문 4: 건강 문제로 인한 탈모가 생긴 상황
A: I’ve noticed my hair is falling out more than usual.
B: Have you talked to a doctor about it?
A: Not yet, but I’m starting to get worried.
B: You should definitely get it checked out.
A: I will. It’s probably just stress, but I don’t want to take any chances.
B: Good call. Better safe than sorry.

A: 요즘 머리카락이 평소보다 더 많이 빠지는 것 같아.
B: 의사한테 상담해 봤어?
A: 아직, 그런데 걱정되기 시작했어.
B: 꼭 확인해 봐야 해.
A: 그럴 거야. 아마 스트레스 때문일 텐데, 그냥 넘기고 싶지 않아.
B: 잘 생각했어. 조심해서 나쁠 건 없잖아.

해설: 이 대화에서는 건강 문제로 인해 머리카락이 빠지는 상황을 묘사합니다.

쓸만한 표현들:

  • hair falls out: 머리카락이 빠지다
  • get it checked out: 검사를 받다
  • stress: 스트레스
  • take any chances: 모험을 하다
  • better safe than sorry: 나중에 후회하는 것보다 안전한 게 낫다

5. 다툼의 여파

마지막으로, 다툼이나 충돌로 인한 여파나 부정적인 결과를 나타내는 명사로도 자주 사용됩니다. 주로 감정적인 상처나 관계의 악화를 뜻할 때 쓰입니다.

대화문 5: 다툼 이후의 여파
A: The fallout from our argument is worse than I expected.
B: I know, I didn’t think it would affect us this much.
A: Do you think we can fix this?
B: It’s going to take some time, but I think we can.
A: I hope so. I really hate this tension between us.
B: Me too. Let’s work on getting back to where we were.

A: 우리 싸움으로 인한 여파가 생각보다 더 심각한 것 같아.
B: 나도 그래, 우리에게 이렇게까지 영향을 줄 줄 몰랐어.
A: 이걸 고칠 수 있을까?
B: 시간이 좀 걸리겠지만, 가능할 거야.
A: 그러길 바라. 이 긴장감이 너무 싫어.
B: 나도 마찬가지야. 예전처럼 돌아가도록 노력하자.

해설: 이 대화는 다툼 이후의 감정적인 여파를 묘사하고 있습니다.

쓸만한 표현들:

  • fallout from: ~로 인한 여파
  • affect: 영향을 미치다
  • fix: 고치다
  • tension: 긴장감
  • work on: ~을 개선하다, 노력하다

정리하며

오늘 우리가 살펴본 "fall out"은 단순히 갈등을 나타내는 것뿐만 아니라, 우리의 삶에서 마주하는 여러 가지 상황을 다채롭게 묘사할 수 있는 표현입니다. 친구와의 다툼에서부터 탈모 같은 신체적인 변화, 예상치 못한 결과나 계획의 변화까지, 이 표현은 다양한 맥락에서 쓰일 수 있습니다. 이를 실생활에 잘 활용하면 단순한 영어 회화뿐만 아니라 깊이 있는 감정이나 복잡한 상황을 좀 더 정확하게 표현할 수 있습니다.

때로는 관계에서 갈등이 일어나고, 예기치 않은 일이 벌어질 수 있지만, 그러한 상황에서 우리는 후퇴가 아닌 새로운 방향으로 나아가는 성장의 기회를 찾을 수 있습니다. 일상의 작은 다툼이나 예상치 못한 상황에서도 이 표현을 통해 여러분이 더 나은 선택과 이해를 할 수 있기를 바라며 오늘의 포스팅을 마무리하겠습니다.

반응형

댓글