본문 바로가기
All About English

주장 영어로 말하는 7가지 방법

by Feeder 2024. 3. 6.

학창 시절에 조를 나누어 토론을 한 경험이 있습니까? 만약 있다면 어떤 식으로 토론을 했는지 한번 떠올려 보세요. 아마 여러분만의 주장을 펼 때 사용한 특정한 단어나 표현들이 있을 것입니다. 영어에서도 마찬가지입니다. 그래서 오늘은 영어로 주장을 펼칠 때 사용하는 표현들을 알아보도록 하겠습니다.

 

주장 영어로 말하는 방법 메인사진입니다.


1. I THINK/BELIEVE

자신의 주장을 나타내는 가장 대표적인 표현인 I think와 I believe입니다. 차이가 있다면 believe가 think보다 더 격식을 갖춘 느낌을 준다는 점입니다. 예문을 통해 알아봅시다.


I think it's a great idea.
그것은 멋진 생각이라고 생각합니다.

I believe that we can do better than this.
우리가 이보다 더 잘할 수 있다고 믿습니다.

두 문장이 사용된 맥락만 봐도 차이가 나죠? think가 사용된 문장은 일대일로 편하게 대화를 나누다가 나오는 말처럼 느껴지지만 believe가 사용된 문장은 여러 사람들 앞에서 격려의 말을 전달하는 듯한 느낌이 듭니다.


I thought we had a good meeting.
우리가 회의를 잘했다고 생각했어요.

We believe human rights are more important than economic considerations.
우리는 경제적인 고려사항들보다 인권이 더 중요하다고 믿습니다.
human right: 인권
consideration: 고려 사항

확실히 think보다는 believe가 무게감이 더 있다는 것을 예문을 보면 알 수 있습니다.


2. IN MY OPINION

두 번째는 여러분께 친숙한 표현입니다. 우리말로 '제 생각에는'과 같은 의미로 격식을 갖춘 상황에서 쓰시는 게 적절합니다.


In my opinion, most people learn best / by doing, not by sitting in a classroom.
제 생각에는 대부분의 사람들은 가장 잘 학습합니다 / 교실에서 앉아있는 것이 아닌 활동을 함으로써.

She is, in my opinion, one of the foremost artists of our time.
그녀는 제 생각에 우리 시대 가장 중요한 화가 중 한 명입니다.
formost: 가장 중요한


728x90

3. AS FAR AS I AM/WE'RE CONCERNED

이 표현이 주는 어감은 내 주장은 ~한데 당신의 생각이 달라도 상관없다는, 약간 방어적으로 주장을 펼칠 때 쓰는 표현입니다. '저로서는, 제 입장을 말씀드리자면'과 유사한 뉘앙스를 가지고 있다고 할 수 있죠. 그리고 구어체에서 주로 사용합니다.


He says he tried hard to make the relationship work, but it wasn't hard enough as far as I'm concerned.
그는 관계 개선을 위해 열심히 노력했다고 하지만 제 입정에서 충분히 노력하진 않은 것 같습니다.


4. IF YOU ASK ME

네 번째 표현은 특정 문제에 대한 여러분의 주장을 말하고 싶을 때 쓸 수 있습니다. 우리말로 '제 생각을 말하자면'과 비슷합니다. 이 표현 역시 구어체로 자주 사용합니다.


If you ask me, getting rid of the death tax is the best thing they could do.
제 생각을 말씀드리자면, 상속제를 폐지하는 것이 그들이 할 수 있는 최선인 것 같습니다.
get rid of: 없애다, 제거하다
death tax: 상속세

All this stuff about poisons in the water supply is a load of hogwash, if you ask me.
상수도의 유독물질에 대한 온갖 말들은 제 생각에는 온통 헛소리일 뿐입니다.
water supply: 상수도
a load of: 많은, 온통
hogwash: 헛소리

위 두 예문을 보면 어떤 사회 문제나 정책에 대한 여러분의 주장을 펴고자 할 때 if you ask me를 사용한다는 걸 알 수 있습니다. 흥미롭지요?


5. TO ME

어쩌면 가장 간단하면서도 명확하게 여러분의 의견을 말할 수 있는 표현은 to me이지 않을까 생각합니다. 우리말로 '나에게 있어서'와 비슷합니다.


They call boksoon a criminal, but to me she will always be a hero.
그들은 복순을 범죄자라고 부르지만 나에게 그녀는 항상 영웅일 것입니다.


6. AS I SEE IT / THE WAY I SEE IT

이 표현 또한 여러분의 주장을 전달할 때 편하게 사용할 수 있습니다. 우리말로 '내가 보기에는'과 유사한 어감을 풍깁니다.


As I see it, there are two alternatives.
내가 보기엔 두 가지 대안이 있어.
We can either stay with your parents or rent a place.
우리는 당신 부모님과 함께 살거나 집 하나를 임대할 수 있어.
alternative: 대안
either A or B: A이거나 B

The way I see it, if you don't borrow money now, you'll lose the opportunity to expand the business.
제가 생각하기에는 지금 당신이 돈을 빌리지 않으면 사업을 확장할 기회를 놓칠 겁니다.
expand: 확장하다


7. PERSONALLY

이 단어는 '개인적으로'라는 뜻입니다. 우리도 '개인적으로 ~라고 생각한다'라고 말을 참 많이 하지 않습니까? 신기하게도 personally도 그것과 똑같은 의미로 '개인적인 생각이나 주장'을 말할 수 있습니다.


Personally, I think it's a crazy idea.
개인적으로 그건 말도 안 되는 생각 같아.

Personally, I don't care how it gets done, / as long as it's done quickly.
개인적인 생각인데, 그 일이 어떻게 처리되든 상관없습니다 / 빨리 처리되기만 한다면
get done: 처리하다, 끝내다

as long as: ~하는 한


정리하며

우리가 가진 생각을 다른 사람에게 주장할 때 직설적으로 전달한다면 받아들이는 입장에서 불편하고 부담스러울 수 있습니다. 이럴 때 오늘 배운 다양한 표현들을 곁들여 전한다면 훨씬 더 부드러운 인상을 주어 소통이 더 원활하게 이루어질 것입니다.

728x90

댓글