본문 바로가기
All About English

축하해 영어로 말하는 7가지 방법

by Feeder 2024. 9. 14.

축하는 영어로 어떻게 할까?

 

우리는 어린 시절부터 성인이 된 이후 지금까지 수많은 축하와 격려를 받게 됩니다. 생일파티에서, 준비하는 시험에 합격해서, 취업에 성공해서, 또는 결혼이나 출산을 하여 우리는 주변 사람들에게 따뜻한 축하를 받죠.
축하의 표현은 상대방에게 기쁨과 공감을 전할 수 있는 중요한 방식입니다. 영어에서도 축하의 표현은 매우 다양하며, 그 표현을 적절하게 사용하면 상대방에게 한층 더 진심 어린 감정을 전달할 수 있습니다. 오늘은 단순히 "Congratulations"에 그치지 않고, 다양한 상황에서 사용할 수 있는 "축하"의 영어 표현들을 알아보겠습니다. 각 표현의 미묘한 뉘앙스를 이해하고, 실제 생활에서 자연스럽게 활용할 수 있도록 대화 예문도 함께 소개합니다. 이 글을 다 읽고 나면, 여러분도 특정 상황에 맞는 축하의 표현을 더 쉽게 선택할 수 있을 것입니다.

축하해 영어로 말한 7가지 방법 메인사진입니다.


1. Congrats!

"Congrats!"는 "Congratulations"의 줄임말로, 비공식적이며 빠르고 간단하게 축하를 표현할 때 사용됩니다. 이 표현은 주로 친구나 가족처럼 가까운 사람들과의 대화에서 기쁜 소식을 축하할 때 많이 쓰이며, 말 그대로 간단하면서도 의미가 전달되는 것이 특징입니다. 상대방의 성공을 짧고 빠르게 축하하는 상황에 적합하며, 지나치게 진지하지 않은 상황에서 가볍게 사용할 수 있습니다. 비공식적이기 때문에 중요한 자리나 직장에서 사용하기에는 다소 어울리지 않을 수 있습니다.


대화문 1: 친구가 운전면허 시험에 합격한 상황
A: Hey, guess what? I passed my driving test today.
B: No way! Congrats! I knew you’d ace it.
A: Thanks! I was super nervous.
B: Well, you nailed it. How about we celebrate?
A: That sounds like a great idea.
B: Let’s grab dinner, my treat this time.

A: 야, 무슨 일인지 알아? 나 오늘 운전면허 시험에 합격했어!
B: 말도 안 돼! 축하해! 넌 당연히 합격할 줄 알았어.
A: 고마워! 정말 긴장됐거든.
B: 근데 네가 해냈잖아. 축하하러 같이 밥 먹을까?
A: 좋은 생각이야.
B: 이번엔 내가 한턱 쏠게.

해설: 이 대화에서 'Congrats'는 간단하게 상대방의 성취를 축하하는 표현입니다. "My treat"는 상대방에게 내가 한턱 낸다는 의미로 사용됩니다.


2. Kudos to you!

"Kudos"는 상대방의 특별한 성취나 노력을 인정하고 축하할 때 사용하는 표현입니다. 이 표현은 칭찬의 의미를 담고 있으며, 누군가의 뛰어난 성과를 존중하고 감탄하는 상황에서 사용됩니다. 특히, 단순한 축하를 넘어 상대방이 이룬 업적이나 그 과정에서 보여준 노력에 대해 깊이 있게 감사와 존경을 표할 때 적합합니다. 이 표현은 구어체에서 자주 사용되며, 주로 개인적인 대화에서 많이 쓰입니다.


대화문 2: 디자인 대회에서 1등을 차지한 상황
A: I just won the first prize in the design contest.
B: Wow, kudos to you! That’s an amazing achievement.
A: Thanks, it took a lot of hard work.
B: I can imagine! Your design skills are top-notch.
A: It feels great to be recognized.
B: You totally deserve it. Let’s share this news with everyone.

A: 나 방금 디자인 대회에서 1등 했어!
B: 우와, 대단해! 정말 놀라운 성과야.
A: 고마워, 정말 많은 노력이 필요했어.
B: 그랬겠지! 네 디자인 실력은 정말 최고야.
A: 인정받으니 기분이 좋아.
B: 당연히 자격 있어. 이 소식을 모두와 함께 나누자!

해설: 이 대화에서는 'Kudos to you'가 상대방의 성취를 깊이 있게 칭찬하는 상황에서 사용되었습니다. 'Top-notch'은 "최고의"라는 의미로 상대방의 능력을 칭찬하는 구어체 표현입니다.

반응형

3. Hats off to you!

"Hats off to you"는 누군가의 업적이나 노력을 진심으로 존경할 때 사용되는 표현입니다. 이 표현은 특히 도전적이거나 어려


대화문 3: 마라톤을 완주한 상황
A: I just finished running a marathon!
B: Hats off to you! That’s a huge accomplishment.
A: Thanks, it was really tough.
B: I bet. Not everyone can do that.
A: It took months of training.
B: Well, all that effort paid off. You’ve earned some rest.

A: 나 방금 마라톤 완주했어!
B: 정말 존경해! 엄청난 성취야.
A: 고마워, 정말 힘들었어.
B: 그랬을 거야. 아무나 할 수 있는 게 아니지.
A: 몇 달 동안 훈련했어.
B: 그 모든 노력이 결실을 맺었네. 이제 좀 쉬어도 돼.

해설: 'Hats off to you'는 상대방의 성취와 노력을 깊이 있게 존중하는 의미를 담고 있습니다. 'All that effort paid off'는 긴 시간 동안의 노력이 결실을 맺었음을 강조하는 표현입니다.


4. You deserve it!

"You deserve it"는 상대방이 이룬 성취가 그들의 노력과 자격에 완전히 부합한다는 뜻을 전달할 때 사용되는 표현입니다. 상대방의 성공이 그만한 가치가 있으며, 그 성취를 통해 마땅히 보상을 받아야 한다고 느껴질 때 사용하는 매우 긍정적이고 지지적인 표현입니다. 특히 상대방이 오랜 기간 동안 노력하거나, 힘든 과정을 겪으며 이룬 결과에 대해 칭찬할 때 매우 적합합니다. 성공의 가치와 그 과정의 고단함을 동시에 인정하는 말로, 진정성 있는 축하를 전하고 싶을 때 사용하면 좋습니다.


대화문 4: 승진한 상황
A: I got promoted to manager today.
B: You deserve it! You’ve worked so hard for this.
A: Thank you, it feels surreal.
B: Well, it’s about time they recognized your talent.
A: I’ve been waiting for this moment.
B: And now it’s here! Let’s toast to your success.

A: 나 오늘 매니저로 승진했어.
B: 넌 그럴 자격이 있어! 정말 열심히 일했잖아.
A: 고마워, 실감이 안 나.
B: 이제야 그들이 네 재능을 알아본 거지.
A: 이 순간을 기다려 왔어.
B: 이제 그 순간이 왔네! 네 성공을 위해 건배하자.

해설: 'You deserve it'는 상대방의 자격을 인정하는 매우 긍정적인 표현입니다. 이 대화에서는 승진을 축하하며 함께 기뻐하는 상황입니다.


5. Way to go!

"Way to go"는 상대방이 어떤 목표를 달성했을 때 격려와 칭찬을 나타내는 표현입니다. 특히 도전적인 일을 성공적으로 해냈을 때 자주 사용되며, 그들의 노력을 칭찬하면서 그 성과를 높이 평가하는 말입니다. 이 표현은 매우 긍정적이고 응원하는 의미를 담고 있어 친구나 동료 간에 자주 사용됩니다. 비교적 비공식적인 상황에서 주로 쓰이며, 상대방의 자부심을 북돋아 주는 격려의 말로 자주 사용됩니다.


대화문 5: 첫 마라톤 완주
A: I just completed my first 10k race!
B: Way to go! That’s awesome!
A: Thanks! It was harder than I expected.
B: But you did it. That’s what matters.
A: Yeah, I feel really proud of myself.
B: You should be! Let’s celebrate this achievement.

A: 나 방금 첫 10km 경주 완주했어!
B: 정말 잘했어! 대단해!
A: 고마워! 생각했던 것보다 훨씬 힘들었어.
B: 그래도 네가 해냈잖아. 그게 중요한 거지.
A: 맞아, 정말 자랑스러워.
B: 자랑스러워해도 돼! 이 성취를 축하하자.

해설: 'Way to go'는 상대방이 큰 성취를 이뤘을 때 자주 사용하는 표현입니다. 이 대화에서는 10km 경주를 완주한 친구를 축하하는 상황입니다.


6. Well done!

"Well done"은 상대방이 어떤 일을 성공적으로 마무리했을 때 칭찬하는 표현입니다. 결과뿐만 아니라 그 과정에서 보여준 노력을 인정하며, 성공적인 수행을 축하하는 데 매우 적합한 표현입니다. 이 표현은 공식적이든 비공식적이든 다양한 상황에서 사용할 수 있으며, 직장에서도 자주 쓰이는 표현입니다. 특히 발표나 프로젝트처럼 성과가 명확한 상황에서 상대방의 능력을 인정하고 칭찬할 때 적절합니다.


대화문 6: 발표를 성공적으로 마친 상황
A: I aced the presentation today.
B: Well done! I knew you’d do great.
A: Thanks, I was so nervous beforehand.
B: You pulled it off perfectly.
A: It’s a relief that it went well.
B: You should give yourself more credit.

A: 나 오늘 발표 정말 잘했어.
B: 정말 잘했어! 네가 잘할 줄 알았어.
A: 고마워, 발표 전에 너무 긴장했었어.
B: 네가 완벽하게 해냈잖아.
A: 잘 끝나서 정말 다행이야.
B: 네 자신을 좀 더 인정해도 돼.

해설: 'Well done'은 발표나 프로젝트처럼 성공적으로 마친 작업을 칭찬하는 데 적합한 표현입니다. 이 대화에서는 상대방이 발표를 잘 마친 상황에서 사용되었습니다.


7. Bravo!

"Bravo"는 공연이나 예술적 성취에 대한 찬사를 전할 때 사용하는 표현입니다. 특히 음악 공연, 연극, 무용 등에서 감동을 느낀 후 관객들이 연기자에게 보내는 찬사로 자주 사용됩니다. 이 표현은 감정적으로 강하게 인상을 받은 후에 사용하는 것이 특징이며, 상대방의 성과를 최고 수준으로 인정하는 뉘앙스를 가지고 있습니다. 물론 예술적 성취뿐만 아니라 개인적인 성공이나 업적에도 사용할 수 있지만, 주로 공연 및 창의적인 활동에 적합한 표현입니다.


대화문 7: 놀라운 공연 후에
A: That was an amazing performance!
B: Bravo! You had everyone mesmerized.
A: I’m glad the audience enjoyed it.
B: They loved it! You really outdid yourself this time.
A: It was a lot of pressure, but I gave it my all.
B: And it showed! You were spectacular.

A: 정말 멋진 공연이었어!
B: 브라보! 모두가 넋을 잃고 봤어.
A: 관객들이 즐겨서 기뻐.
B: 그들 모두 정말 좋아했어! 이번엔 정말 자신을 뛰어넘었어.
A: 압박감이 컸지만 최선을 다했어.
B: 그게 보였어! 넌 정말 대단했어.

해설: 'Bravo'는 공연 후 상대방의 놀라운 성과에 대해 진심 어린 찬사를 전하는 데 사용되는 표현입니다. 'Outdid yourself'는 평소보다 더 잘했다는 의미를 가진 구어체 표현입니다.


정리하며

오늘은 다양한 상황에서 '축하해'를 영어로 표현하는 7가지 방법을 살펴보았습니다. 'Congrats!' 같은 간단한 표현에서부터 'Hats off to you!'처럼 존경을 담은 표현까지, 각 표현은 상황과 맥락에 따라 다르게 사용될 수 있습니다. 이처럼 다양한 축하 표현을 익혀두면 상대방에게 더 진심 어린 축하의 마음을 전할 수 있습니다. 앞으로 이 표현들을 일상 속에서 자연스럽게 사용하며, 상대방과의 관계를 더 돈독하게 만들 수 있기를 바랍니다.

반응형

댓글