본문 바로가기
All About English

태도, 사고방식을 영어로 말하는 5가지 방법

by Feeder 2024. 2. 14.

태도, 사고방식 영어로 말하기 메인사진

 

우리의 말과 행동 하나하나에는 그 속에

우리가 가진 태도와 사고방식이 숨어있죠.

우리의 생각과는 다르게 말이 나가서

누군가에게 오해를 사게 되는 일도 있고,

사람을 대하는 태도 때문에 사회생활 하는데

애를 먹기도 합니다. 이렇게 우리 생활과

밀접한 두 가지를 영어로 어떻게 표현하는지

오늘 저와 함께 알아보도록 하겠습니다.


1. ATTITUDE

첫 번째 단어는 가장 대중적인 attitude입니다.
사고방식으로 인해 드러나는 말이나 행동을
나타내는 가장 대표적인 단어라 할 수 있습니다.

attitude 예문-001

When I told them I was a doctor
제가 의사라고 그들에게 말하니까
their whole attitude changed.
그들의 태도 전체가 싹 바뀌었습니다.


attitude 예문-002

What I don't need is
저에게 필요 없는 것은
somebody with an attitude problem.
태도에 문제가 있는 사람입니다.

~에 대한 태도를 영어로 말할 땐
attitude to+명사를 사용하시면 됩니다.


attitude 예문-003

His attitude to his new job
새 직업에 대한 그의 태도는
seemed to be very negative.
매우 부정적인 것 같았습니다.


2. MENTALITY

이 단어는 특정 집단이 가지고 있는
태도나 사고방식을 의미합니다. mentality는
여러분의 부정적으로 생각하는 것에 대해
비판할 때 자주 사용되기도 합니다.

mentality 예문-001

I don't understand the mentality
of these teenagers.
저는 10대들의 사고방식을 이해할 수 없습니다.


mentality 예문-002

I wonder if this is a male kind of mentality
저는 이게 남성의 사고방식인 것인지 궁금해요.

두 문장 모두 특정 집단의 사고방식에 대해
부정적인 의견을 드러내는 걸 알 수 있습니다.


728x90

3. WAY OF THINGKING

한 개인이나 집단이 가지고 있는 사고방식으로
옳고 그른 것에 대한 생각을 주로 나타냅니다.

way of thinking 예문-001

You'll come to understand
my way of thinking.
넌 내 사고방식을 이해하게 될 거야.
when you're my age
너도 내 나이가 되면


way of thinking 예문-002

I was glad to be with people
사람들과 함께여서 기뻤습니다.
who shared my way of thinking.
제 사고방식을 공유하는


4. OUTLOOK

outlook이라는 단어가 주는 이미지는
out (바깥세상을) look (바라보는 태도)
즉 삶에 대한 전반적인 태도인
'인생관'을 의미하는 단어입니다.

outlook 예문-001

After a good vacation,
휴가를 잘 보내고 나면
you'll have a completely different outlook
여러분은 완전히 달라진 인생관을 갖게 됩니다.


outlook 예문-002

My outlook on life
저의 인생관은
is largely a result of my strict education.
주로 엄격했던 교육의 산물입니다.

이렇게 outlook on life 형태로도 사용합니다.


5. MINDSET

마지막으로 mindset은 이미 습관처럼 굳어져
변하기 어려운 사고방식이나 태도를 말합니다.

mindset 예문-001

The mindset of that generation
그 세대의 사고방식은
was definitely more obedient than today's.
오늘날보다 분명히 더 순종적이었습니다.

obedient는 '순종적인'이라는 뜻입니다.


mindset 예문-002

There seems to have been a slight shift
약간의 변화가 있었던 것으로 보입니다.
in the government's mindset
정부의 태도에 있어서
in the light of recent events.
최근의 일들에 비추어 보면

shift(태도)의 변화를,
in the light of~에 비추어라는 뜻입니다.


정리하며

지금까지 여러분은 태도를 영어로 떠올릴 때
무조건 attitude만 생각하셨을지도 모릅니다.
하지만 오늘 이후로 태도나 사고방식을 뜻하는
다양한 단어들이 각기 다른 상황과 맥락에서
사용된다는 것을 알게 되었을 겁니다.

영어를 대하는 여러분의 attitude
더 진지해지고 영어를 어렵다고만 생각하는
mindset에서 벗어난다면 여러분은
영어에

재미를 붙일 수 있을 것이고 결국 여러분의

outlook까지 변화할 수 있다고 생각합니다.
저 또한 그렇게 될 수 있도록 노력할 것입니다.

728x90

댓글