본문 바로가기
All About English

항상 영어로 말하는 5가지 방법

by Feeder 2024. 8. 17.

오늘의 주제: 항상을 영어로?

여러분들의 일상에는 '항상' 변함없이 하는 일이 있을 것입니다. 여러분이 의식적으로 반복해서 습관이 된 것도 있을 것이고, 무의식적으로 여러분도 모르는 사이에 규칙적으로 하게 된 일도 있을 것입니다. 이렇게 일상 속에서 '항상'이라는 단어는 우리의 삶과 아주 가까운 요소입니다. 그래서 오늘은 이것을 영어로 표현하는 방법은 어떤 것들이 있는지 저와 함께 알아보는 시간을 가져보겠습니다.

항상을 영어로 말하는 방법의 메인사진입니다.


1. always

우리 모두가 '항상'을 영어로 떠올릴 때 가장 익숙하고 또 잘 알려진 단어일 것입니다. always는 그만큼 단순하고 직설적인 표현으로, 일상적인 대화에서 사용 빈도가 높습니다.


A: Do you always go for a run in the morning?
B: Yes, I always feel more energized afterward.

A: 아침에 항상 달리기를 하시나요?
B: 네. 하고 나면 항상 에너지가 더 생기는 기분이거든요.

해설: 우리가 흔히 '달리기 하다'라는 표현을 영어로 말할 때는 단순히 run을 쓰기보다는 go for a run을 사용하시는 게 훨씬 자연스럽습니다.


A: She's always so cheerful.
B: Yeah, it's really refreshing to be around her.

A: 그녀는 항상 너무 밝아.
B: 응. 그래서 같이 있으면 정말 기분 좋아.


2. constantly

두 번째로 소개해 드릴 단어인 constantly는 '항상'이라는 의미에 '빈도와 지속성'이 강조된 표현입니다. '끊임없이' 반복되거나 지속되는 행동에 사용하기 때문에 always보다 더 강한 느낌을 주며 때로는 그 행동이 피로감이나 짜증을 준다는 뉘앙스를 가지기도 합니다.


A: He's constantly late for appointments.
B: I know, it's starting to annoy everyone.

A: 걔는 약속 시간에 항상 늦는다니까.
B: 그러게. 이제 애들 전부가 짜증이 나려 해.

해설: 위의 대화를 보시면 상당히 부정적인 뉘앙스를 풍기는 걸 알 수 있죠? 이렇게 constantly누군가의 행동을 비판할 때도 사용할 수 있습니다.


A: She's constantly on her phone during dinner.
B: That's so rude, she should be more present.

A: 그녀는 저녁 식사 중에 계속 폰만 봐.
B: 그건 정말 무례한데. 그녀는 좀 더 (식사 자리에) 집중해야 해.

해설: 이 대화 또한 식사 시간에 다른 사람과의 소통 없이 핸드폰만 보는 사람을 비판하고 있습니다. constantly의 뉘앙스가 느껴지시나요?

한편 be more present라는 표현에 대해 설명하자면, present는 '참석한, 존재하는'이라는 뜻으로 사용되는데 이미 식사 자리에 앉아 있는 사람에게 "You should be more present"라고 말하게 되면 딴짓하는데 정신 팔지 말고 식사자리에 좀 더 신경 쓰라는 의미를 가지게 됩니다. 즉 물리적으로는 참석해 있지만 정신적, 감정적으로 집중하지 않는 상황에서 사용하는 것이죠.

반응형

3. invariably

이 단어의 뜻을 설명하기에 앞서, 이것이 어떻게 만들어졌는지 알아보는 것이 좋습니다. 먼저 동사 vary는 '다르다, 변하다'라는 뜻으로 사용합니다. 여기에 형용사로 만들어 주는 -able이 붙어 variable (변하기 쉬운)로 바뀌고 여기에 접두사 in-이 붙으면 invariable, 즉 '변함없는'이라는 의미가 됩니다. 그리고 마지막으로 부사를 만들어주는 -ly가 붙어 invariably (항상, 변함없이)가 탄생하게 됩니다.

이 단어는 예외 없이 항상 같은 결과나 행동이 일어나는, 즉 예측 가능성이나 어떤 패턴을 강조할 때 사용하는데 always보다 격식을 갖춘 표현이기 때문에 적절한 상황에서 사용하셔야 합니다.


She invariably arrives at work early.
그녀는 예외 없이 일찍 출근합니다.

A: She invariably chooses the most expensive option.
B: She has expensive taste, what can you do?

A: 그녀는 항상 가장 비싼 옵션을 선택해.
B: 취향이 고급이잖아. 어쩌겠어?

해설: invariablyconstantly와 마찬가지로 누군가의 행동이 마음에 들지 않을 때 사용할 수 있습니다. 여러분도 누군가가 때로는 좀 다르게 행동해줬으면 싶은데 '변함없이, 예상을 빗나가지 않고' 같은 행동을 반복하는 것에 대해 불평할 때 한 번 써보시면 어떨까요?


4. without fail

이 표현은 매우 확신에 찬 표현으로 예외 없이 항상 어떤 일이 일어난다는 것을 뜻합니다. 신뢰도와 책임감을 강조할 때도 사용할 수 있습니다.


A: He texts me goodnight without fail every night.
B: That's so sweet!

A: 그는 매일 밤 빠짐없이 나에게 잘 자라고 문자 해.
B: 너무 다정하다.

해설: 위의 대화에서 A는 자신의 연인이 얼마나 다정한지를 자랑하려는 의도로 without fail을 사용하고 있습니다. '한 번도 빠지지 않고' 잠자리 인사를 하는 것을 강조하기 위해서이죠.


A: They check the weather app without fail before going out.
B: Well, it's better to be prepared.

A: 그들은 외출하기 전에 항상 날씨 앱을 확인해.
B: 글쎄, 준비하는 게 더 낫긴 하지.


5. all the time

마지막 표현은 대화체 표현으로 매우 자주 일어나는 일을 언급할 때 사용합니다. 시간적 개념으로 '항상'을 뜻하고 반복적으로 일어나는 일상적인 행동을 설명합니다. 그만큼 격식 없는 상황에서 사용하는 점을 기억해 두셔야 합니다.


A: She talks about his boy friend all the time.
B: She must really love him.

A: 걔는 맨날 자기 남자 친구 얘기만 해.
B: 진짜 너무 좋나 보다.


A: Why do you watch that show all the time?
B: It's just so good. I can't get enough of it.

A: 넌 왜 맨날 그 프로그램만 봐?
B: 그냥 너무 재밌어서. 질리지 않거든.

해설: 위의 두 대화문을 보시면 친구들 사이에서 나누는 일상적 대화라는 것을 알 수 있습니다. 여러분은 별로 관심도 없는데 자꾸 클럽 간 얘기, 돈 얘기, 연예인 얘기 등을 해대는 친구를 살짝 놀리고 싶을 때 사용하실 수도 있습니다.


정리하며

요즘 같이 모든 것이 변하기 쉬운 시대에 '항상성'을 유지한다는 것은 때로는 칭찬받아 마땅한 일입니다. 그 사람의 가치관, 나아가 인생관을 엿볼 수 있기도 하죠. 하지만 어떤 경우에 그것은 고집 또는 아집으로 비치기도 합니다. 자기만의 세계에 갇혀 주변을 둘러보지 못하는 '우물 안 개구리'로 평가받는다면 그러한 '항상성'은 결코 환영할 만한 것이 못 됩니다.

오늘은 '항상'을 영어로 표현하는 5가지 방법에 대해 알아보았습니다. always, constantly, invariably, without fail, 그리고 at all times 모두 의미는 비슷하지만 맥락에 따라 뉘앙스가 달라진다는 점, 또 표현에 따라 격식을 갖추는 정도가 달라진다는 것도 알게 되었습니다. 오늘 배운 내용을 여러분의 일상에 녹여 생동감 넘치는 영어를 구사하시길 바랍니다. 감사합니다.

반응형

댓글