본문 바로가기
All About English

break away 상황별 5가지 뜻 마스터하기

by Feeder 2024. 10. 7.

벗어날 때 쓰는 "Break Away"

 

누구나 한번쯤은 현실에서 벗어나 어디론가 도망치고 싶은 생각이 듭니다. 일상에 지칠 때, 책임감에서 잠시나마 자유롭고 싶을 때, 우리는 'break away'라는 표현을 사용할 수 있는데요. 이는 단순히 물리적인 탈출을 뜻하는 것이 아니라, 심리적 해방을 포함한 더 깊은 의미를 담고 있죠. 그래서 오늘 포스팅에서는 'break away'가 어떻게 다양한 상황에서 사용될 수 있는지 살펴보고, 우리의 일상에서 이 표현을 어떻게 활용할 수 있을지 알아보겠습니다.

break away 5가지 뜻과 용법 메인사진입니다.


1. 무언가에서 탈출하다

가장 대표적인 의미는 물리적으로 무언가에서 탈출하거나 벗어나는 것을 뜻합니다. 어떤 장소나 상황에서 빠져나올 때 자주 사용됩니다.

대화문 1: 교통체증에서 탈출하는 상황
A: I can’t believe we’re stuck in traffic again.
B: Yeah, it's been like this for over an hour.
A: Maybe we should break away from the highway and take the side roads.
B: You think that’ll work?
A: It’s worth a try. Anything’s better than sitting here.
B: Alright, let’s do it.

A: 또 교통체증에 갇히다니 믿을 수가 없어.
B: 응, 벌써 한 시간 넘게 이러고 있어.
A: 고속도로에서 빠져나가서 우회 도로로 가보는 건 어때?
B: 그게 효과가 있을까?
A: 해볼 만한 가치가 있지. 여기서 이렇게 있는 것보단 낫잖아.
B: 그래, 해보자.

해설: 이 대화는 교통 체증에서 벗어나는 상황을 설명하며 'break away'를 물리적인 탈출의 의미로 사용한 예입니다.

쓸만한 표현들:

  • be stuck in traffic: 교통체증에 갇히다
  • take the side roads: 우회 도로를 이용하다
  • be worth a try: 해볼 만한 가치가 있다
  • sit here: 여기 가만히 있다
  • let’s do it: 해보자

728x90

2. 관계나 조직에서 벗어나다

두 번째로, 어떤 집단이나 관계에서 벗어날 때도 사용할 수 있습니다. 새로운 길을 찾아 독립하고자 할 때 자주 사용됩니다.

대화문 2: 밴드 탈퇴를 고민하는 상황
A: I’ve been thinking... I might need to break away from the band.
B: What? Why? We’ve been together for years.
A: I know, but I feel like I need to try something new, something different.
B: It won’t be the same without you.
A: I just need some time to figure things out.
B: If that’s what you need, I’ll support your decision.

A: 나 요즘 생각 중이야... 밴드를 떠날까 고민하고 있어.
B: 뭐? 왜? 우리 몇 년 동안 함께 해왔잖아.
A: 알아, 하지만 뭔가 새로운 걸 시도해보고 싶어, 다른 걸 말이야.
B: 너 없이 우리 밴드는 달라질 거야.
A: 그냥 조금 정리할 시간이 필요해.
B: 네가 필요한 거라면, 나는 네 결정을 지지할게.

해설: 여기서 'break away'는 밴드를 떠나 새로운 길을 찾으려는 결정을 나타냅니다.

쓸만한 표현들:

  • think about: ~에 대해 고민하다
  • try something new: 새로운 것을 시도하다
  • figure things out: 상황을 정리하다
  • support your decision: 너의 결정을 지지하다
  • It won’t be the same: 예전 같지 않을 거야

3. 관습에서 벗어나다

세 번째로, 전통이나 관습에서 벗어나 새로운 방식을 시도할 때도 사용됩니다. 이는 혁신이나 변화를 강조할 때 유용한 표현입니다.

대화문 3: 전통적인 결혼식을 피하려는 상황
A: Are you really not having a traditional wedding?
B: Nope, we’re breaking away from all that.
A: But everyone in the family had one!
B: I know, but we want something more personal and relaxed.
A: That’s pretty bold.
B: Yeah, but it feels right for us.

A: 진짜 전통적인 결혼식 안 할 거야?
B: 응, 그런 것들에서 벗어나려고 해.
A: 하지만 가족 모두 그렇게 했잖아!
B: 알아, 하지만 우리는 더 개인적이고 편안한 걸 원해.
A: 꽤 대담한데.
B: 응, 하지만 우리한테는 그게 맞는 것 같아.

해설: 여기서는 전통적인 결혼식에서 벗어나려는 결정을 'break away'로 표현하고 있습니다.

쓸만한 표현들:

  • traditional wedding: 전통적인 결혼식
  • break away from: ~에서 벗어나다
  • more personal and relaxed: 더 개인적이고 편안한
  • pretty bold: 꽤 대담한
  • feels right: 옳다고 느껴지다

4. 강렬한 감정이나 생각에서 벗어나다

네 번째로, 강한 감정이나 생각에서 벗어나고자 할 때 'break away'를 사용할 수 있습니다. 마음의 해방을 뜻할 때 자주 등장하는 표현입니다.

대화문 4: 불안에서 벗어나려는 상황
A: I can’t stop thinking about that interview. What if I messed it up?
B: You need to break away from those thoughts. It’s done.
A: I know, but it’s hard not to worry.
B: You did your best. Now let it go.
A: You’re right. I just need to move on.
B: Exactly. Focus on what’s next.

A: 그 인터뷰 생각이 자꾸 떠올라. 망쳤으면 어쩌지?
B: 그 생각에서 벗어나야 해. 이미 끝났잖아.
A: 알겠어, 그런데 걱정하는 게 쉽지가 않아.
B: 너 최선을 다했어. 이제 놓아줘야 해.
A: 네 말이 맞아. 그냥 앞으로 나아가야겠어.
B: 바로 그거야. 이제 다음에 집중하자.

해설: 여기서 'break away'는 불안하고 걱정되는 생각에서 벗어나려는 마음의 해방을 의미합니다. 더 이상 과거에 얽매이지 않고 미래를 향해 나아가려는 결단을 표현합니다.

쓸만한 표현들:

  • can’t stop thinking: ~에 대한 생각을 멈출 수 없다
  • break away from thoughts: 생각에서 벗어나다
  • it’s done: 이미 끝난 일이다
  • let it go: 놓아주다, 잊다
  • move on: 앞으로 나아가다

5. 경쟁에서 벗어나 독립적으로 나아가다

마지막으로 경쟁이나 집단 속에서 벗어나 독립적으로 나아갈 때 사용됩니다. 주로 스포츠 경기나 비즈니스 상황에서 자주 쓰입니다.

대화문 5: 레이스에서 벗어나기
A: Look! He’s breaking away from the pack!
B: Wow, he’s really pulling ahead now.
A: I didn’t think anyone could outpace them like that.
B: He’s been saving his energy for this moment.
A: Smart move. If he keeps this up, he’ll win for sure.
B: Yeah, he’s definitely breaking away from the competition.

A: 봐! 그가 무리를 벗어나고 있어!
B: 와, 이제 정말 앞서 나가고 있네.
A: 그 누구도 이렇게 속도를 낼 수 있을 거라고 생각 못했는데.
B: 이 순간을 위해 힘을 아껴온 거야.
A: 똑똑한 전략이네. 이대로 가면 확실히 우승하겠다.
B: 응, 완전히 경쟁에서 벗어나고 있어.

해설: 이 대화는 스포츠 경주에서 한 선수가 경쟁자들로부터 벗어나 독립적으로 앞으로 나아가는 상황을 묘사합니다. 'break away'가 경쟁에서 벗어나 독립적인 위치를 확보하는 것을 의미하는 용법입니다.

쓸만한 표현들:

  • break away from the pack: 무리에서 벗어나다
  • pull ahead: 앞서 나가다
  • outpace: 속도를 앞지르다
  • save energy: 에너지를 아끼다
  • keep this up: 이대로 유지하다

정리하며

오늘 배운 'break away'는 물리적, 심리적, 그리고 관계적 맥락에서 다양한 의미로 사용되는 다목적 표현입니다. 간단히 요약하자면:

  • 무언가에서 탈출하다: 물리적으로 장소나 상황에서 벗어나는 의미입니다.
  • 관계나 조직에서 벗어나다: 관계나 그룹에서 독립을 선언하는 상황에 쓰입니다.
  • 관습에서 벗어나다: 전통이나 관습에서 벗어나 새로운 방식으로 나아갈 때 사용됩니다.
  • 강렬한 감정이나 생각에서 벗어나다: 심리적, 감정적으로 해방되거나 집착에서 벗어날 때 쓰이는 표현입니다.
  • 경쟁에서 벗어나 독립적으로 나아가다: 스포츠나 경쟁 상황에서 상대를 앞서나가며 독립적인 위치를 확보할 때 사용됩니다.

이처럼 'break away'는 다양한 상황에서 활용될 수 있는 표현으로, 단순한 물리적 탈출뿐만 아니라 심리적 해방과 혁신까지 담고 있습니다. 여러분도 이 표현을 통해 일상에서의 얽매임에서 벗어나고, 새로운 길을 찾는 데 유용하게 사용해 보세요. 우리의 삶은 때때로 한 단계 더 나아가기 위해 무엇인가로부터 'break away'해야 할 때가 있습니다. 그 순간, 이 표현이 여러분의 생각과 마음을 잘 대변해 줄 것입니다.

728x90

댓글