본문 바로가기
All About English

live up to 뜻 5가지 대화문으로 끝내기

by Feeder 2024. 10. 12.

"Live up to"는 어떤 의미일까?

 

우리는 살면서 많은 사람들의 기대를 받습니다. 부모님의 기대, 친구들의 믿음, 직장에서의 역할 등 다양한 상황에서 우리는 우리 자신을 증명해야 한다는 부담을 느낍니다. 그 기대에 부응하는 것은 때로는 우리의 성장을 이끌어 내기도 하지만, 때로는 큰 압박으로 다가오기도 합니다. 오늘의 주제인 "live up to"는 이러한 기대와 요구에 부응한다는 의미를 담고 있습니다. 이 표현은 기대에 맞추는 것뿐만 아니라, 우리가 스스로 설정한 기준이나 목표에도 연결될 수 있습니다. 그럼 어떻게 이 표현이 일상 속에서 다채롭게 사용될 수 있는지 살펴보도록 하겠습니다.

live up to 5가지 뜻과 용법 메인사진입니다.


1. 기대에 부응하다

가장 일반적인 의미는 누군가의 기대에 부응하거나 그 기대에 맞게 행동하는 것입니다. 특히 누군가가 우리의 능력이나 성과에 대한 높은 기대를 가지고 있을 때 자주 사용됩니다.

 

대화문 1: 기대에 부응하지 못해 실망한 상황
A: I thought you would live up to the promise you made.
B: I’m sorry, I didn’t mean to disappoint you.
A: It’s not just about disappointment. I trusted you.
B: I know, and I’ll make it right next time.
A: Well, I hope so. This was important.
B: I’ll do whatever it takes to make up for it.

A: 네가 약속을 지킬 줄 알았는데.
B: 미안해, 실망시키려던 건 아니었어.
A: 실망을 넘어서 나는 널 믿었어.
B: 알아, 다음엔 꼭 제대로 할게.
A: 그러길 바라. 이번 건 중요한 일이었어.
B: 만회할 수 있도록 최선을 다할게.

해설: 이 대화는 약속을 지키지 못한 사람에게 실망한 감정을 표현하고 있으며, 상대방이 그 기대를 다시 맞추기 위해 노력하려는 상황을 나타냅니다.

쓸만한 표현들:

  • live up to: 기대에 부응하다
  • disappoint: 실망시키다
  • make it right: 문제를 바로잡다
  • make up for: 만회하다

728x90

2. 이름에 걸맞다

두 번째로, 어떤 이름이나 타이틀에 걸맞은 수준을 보여주는 것을 의미할 때 사용할 수 있습니다. 예를 들어, 유명한 학교나 직책에 걸맞은 행동을 보여주는 상황에서 자주 등장합니다.

 

대화문 2: 명성에 맞는 기대를 표현하는 상황
A: Do you think he’ll live up to his reputation?
B: He’s known for delivering great results, so I hope so.
A: It’s a lot of pressure to maintain that kind of image.
B: True, but he seems confident enough.
A: Let’s see if he can handle it this time.
B: We’ll find out soon enough.

A: 그가 자신의 명성에 걸맞게 행동할까?
B: 훌륭한 성과로 유명하니까, 그러길 바라.
A: 그런 이미지를 유지하는 건 큰 압박이지.
B: 맞아, 하지만 그는 꽤 자신 있어 보이네.
A: 이번에도 잘 해낼 수 있을지 두고 보자.
B: 곧 알게 되겠지.

해설: 이 대화에서는 누군가의 명성과 실제 성과가 일치할지에 대한 기대를 다루고 있습니다. 상대방이 그 기대를 충족할 수 있을지에 대한 논의입니다.

쓸만한 표현들:

  • live up to one’s reputation: 명성에 걸맞다
  • deliver results: 성과를 내다
  • pressure: 압박
  • confident: 자신 있는
  • handle: 처리하다

3. 기준을 충족하다

세 번째로, 어떤 기준이나 규칙을 충족시키는 의미로도 사용됩니다. 회사에서 특정 목표를 설정하고 그 목표에 맞추어 일을 수행하는 상황에서도 이 표현을 사용할 수 있습니다.

 

대화문 3: 성과 기준을 충족할 거라는 기대
A: We need to live up to the company’s new standards.
B: I’ve been working on meeting those targets.
A: It’s tough, but we can’t afford to fall behind.
B: I agree. Let’s set up a plan to ensure we’re on track.
A: Good idea. I’ll start drafting some steps.
B: Let’s do this together and make sure we succeed.

A: 우리 회사의 새로운 기준에 맞춰야 해.
B: 그 목표를 맞추려고 노력하고 있어.
A: 힘들지만, 뒤처질 수는 없어.
B: 맞아. 계획을 세워서 우리가 잘 진행되고 있는지 확인하자.
A: 좋은 생각이야. 몇 가지 단계를 초안으로 작성할게.
B: 함께 해서 꼭 성공하자.

해설: 이 대화에서는 회사의 새로운 기준을 충족하기 위해 노력하는 상황을 다루고 있으며, 두 사람이 함께 목표를 달성하려는 의지를 보여줍니다.

쓸만한 표현들:

  • live up to standards: 기준을 충족하다
  • target: 목표
  • fall behind: 뒤처지다
  • on track: 순조롭게 진행 중인
  • ensure: 보장하다

4. 자신의 이상에 부응하다

네 번째로, 다른 사람의 기대뿐만 아니라 자신이 설정한 목표나 이상에 부응하는 상황에서도 사용할 수 있습니다. 자신의 기준에 맞게 삶을 살아가고자 할 때 주로 사용됩니다.

 

대화문 4: 자기 이상에 부응하는 삶에 대한 대화
A: I just want to live up to my own expectations.
B: That’s not easy, especially when you set the bar high.
A: True, but I don’t want to settle for less.
B: You’ve always been driven, and that’s admirable.
A: Thanks. I guess I just need to keep pushing myself.
B: And don’t forget to take a break when you need it.

A: 난 그냥 나 자신에게 건 기대에 부응하고 싶어.
B: 그건 쉽지 않아, 특히 네가 기준을 높게 세웠을 때는.
A: 맞아, 하지만 적당히 타협하고 싶진 않아.
B: 넌 항상 열정적이었어, 그건 멋진 일이야.
A: 고마워. 난 그냥 계속 스스로를 밀어붙여야겠어.
B: 그리고 필요할 때는 쉬는 것도 잊지 마.

해설: 이 대화는 자신이 설정한 높은 기대에 부응하고자 하는 사람의 마음가짐을 다루고 있습니다. 자신의 이상에 도달하기 위한 꾸준한 노력이 강조됩니다.

쓸만한 표현들:

  • live up to one’s expectations: 자신의 기대에 부응하다
  • set the bar high: 기준을 높게 설정하다
  • settle for less: 적당히 타협하다
  • driven: 열정적인
  • admirable: 존경할 만한

5. 약속을 지키다

마지막으로 약속을 지키거나 어떤 합의에 부응하는 의미로도 사용됩니다. 신뢰를 유지하고 그에 따른 책임을 다하는 상황을 표현할 때 적합한 표현입니다.

 

대화문 5: 약속을 지키는 책임감에 대한 대화
A: You promised to help, and I’m counting on you to live up to that.
B: I haven’t forgotten. I’ll be there on time.
A: It’s important. We need all hands on deck.
B: I know, I’ve got it covered.

A: Good. I’m trusting you with this.
B: Don’t worry. I won’t let you down.

A: 네가 도와주겠다고 약속했어, 난 네가 그 약속을 지킬 거라고 믿고 있어.
B: 잊지 않았어. 제시간에 갈게.
A: 이건 중요해. 모든 사람이 필요해.
B: 알아, 다 준비됐어.
A: 좋아. 너한테 이걸 믿고 맡길게.
B: 걱정 마. 실망시키지 않을게.

해설: 이 대화는 중요한 약속을 지키는 상황에서 신뢰를 주고받는 두 사람의 대화를 다룹니다. 상대방이 책임을 다할 것이라는 믿음이 강조됩니다.

쓸만한 표현들:

  • live up to a promise: 약속을 지키다
  • count on: 믿다, 의지하다
  • all hands on deck: 모두가 필요하다
  • trust: 믿다
  • let someone down: 실망시키다

정리하며

오늘 배운 "live up to"는 기대, 약속, 기준 등 우리가 일상에서 자주 마주하는 다양한 상황에서 사용될 수 있는 중요한 표현입니다. 누군가의 기대에 부응하거나 자신이 설정한 기준을 충족하는 것은 때로는 어려울 수 있지만, 그 과정에서 우리는 성장하고 자신을 더욱 강하게 만들어갑니다. 중요한 것은 완벽하게 해내는 것이 아니라, 꾸준히 나아가는 과정에서 스스로에게 부응하는 삶을 살아가는 것입니다. 여러분도 이 표현을 일상에서 적극 활용해 보시길 바라며 오늘의 포스팅을 마치겠습니다.

728x90

댓글