본문 바로가기
All About English

make for 5가지 뜻과 용법 완벽 정리

by Feeder 2024. 10. 13.

"Make for"는 어떤 의미일까?

 

우리의 삶은 매 순간의 선택과 그 선택을 바탕으로 어딘가로 향하는 것으로 흘러갑니다.  이 과정을 의미하는 "make for"라는 표현은 단순한 이동을 의미할 뿐만 아니라 결과와 영향, 그리고 방향성을 상징하기도 합니다. 그래서 오늘은 이 표현이 어떻게 다양한 상황에서 사용되는지  5가지의 뜻과 용법을 통해 "make for"가 가진 풍부한 표현력을 하나씩 살펴보도록 하겠습니다.

make for 5가지 뜻과 용법 메인사진입니다.


1. 어딘가로 향하다

가장 일반적인 뜻은 어떤 장소를 향해 가는 것을 의미합니다. 길을 찾아가는 상황이나 목표 지점으로 이동할 때 자주 쓰입니다. 예를 들어, 친구와 길을 가다가 특정 장소로 방향을 잡을 때 이 표현을 사용할 수 있습니다.

 

대화문 1: 공항으로 향하는 중 나누는 대화
A: The traffic is crazy today. Do you think we’ll make it on time?
B: I hope so. We’re making for the airport now, but it's going to be close.
A: Maybe we should’ve left earlier.
B: Yeah, but we didn’t expect this much traffic.
A: Just keep driving. We might still make it.
B: Fingers crossed. Let’s hope for the best.

A: 오늘 차가 너무 막히네. 우리 시간 맞춰 도착할 수 있을까?
B: 그랬으면 좋겠어. 지금 공항으로 가고 있는데, 시간은 빠듯할 것 같아.
A: 좀 더 일찍 출발했어야 했나 봐.
B: 그러게, 이렇게 막힐 줄은 몰랐지.
A: 그냥 계속 가자. 아직 도착할 수 있을지도 몰라.
B: 행운을 빌어야지 뭐. 잘되길 바라자.

해설: 이 대화는 목적지인 공항으로 가는 길에 벌어진 상황을 다루고 있습니다. "make for"는 여기서 물리적으로 '어딘가로 향하다'라는 뜻으로 사용되었습니다.

쓸만한 표현들:

  • make for: ~로 향하다
  • close: 빠듯한
  • expect: 예상하다
  • fingers crossed: 잘되길 바라다
  • hope for the best: 최선을 기대하다

728x90

2. 기여하다

두 번째로, 어떤 일이 좋은 결과를 낳거나 긍정적인 상황을 만드는 것을 표현할 때도 사용됩니다. 주로 상황이 좋은 방향으로 흘러가는 것을 나타냅니다.

 

대화문 2: 팀워크의 중요성에 대한 대화
A: The team's cooperation really made for a successful project.
B: Absolutely. Everyone worked together seamlessly.
A: It’s amazing what can happen when everyone’s on the same page.
B: Yeah, it made all the difference. We should keep this momentum going.
A: I agree. It really showed in the final results.
B: Definitely. Let’s carry this forward into the next project.

A: 팀의 협력이 진짜 프로젝트 성공에 큰 기여를 했어.
B: 맞아, 모두가 정말 잘 협력했지.
A: 모두가 같은 목표를 가지고 있으면 정말 대단한 일이 일어나는 것 같아.
B: 응, 그게 정말 차이를 만들었어. 이 기세를 계속 이어가자.
A: 나도 동의해. 최종 결과에 확연히 드러났어.
B: 정말 그래. 다음 프로젝트에도 이걸 이어가자.

해설: 이 대화에서는 협력의 중요성을 강조하며, 팀워크가 프로젝트 성공에 어떻게 기여했는지 설명하고 있습니다. "make for"는 이 맥락에서 '좋은 결과를 낳다'라는 의미로 쓰였습니다.

쓸만한 표현들:

  • cooperation: 협력
  • seamlessly: 매끄럽게
  • on the same page: 같은 목표를 가지고 있다
  • make all the difference: 큰 차이를 만들다
  • momentum: 기세, 동력

3. 상황을 만들다

세 번째로, 어떤 상황을 만들거나 준비할 때도 사용할 수 있습니다. 사람이나 환경이 특정 상황을 이끌어내는 것을 의미합니다.

 

대화문 3: 영화를 보며 밤을 준비하는 상황
A: This weather makes for a perfect movie night, don’t you think?
B: Absolutely. Let’s grab some snacks and settle in.
A: I’ll get the popcorn. You choose the movie.
B: Deal. I’m thinking of something light-hearted. What about a comedy?
A: Sounds perfect. A quiet night in with some laughs.
B: Couldn’t agree more. Let’s make it a good one.

A: 이 날씨는 영화 보며 밤을 보내기에 딱 맞지 않아?
B: 완전 동의해. 간식 좀 챙겨서 자리 잡자.
A: 내가 팝콘 가져올게. 너는 영화 골라.
B: 좋지. 가벼운 거 어때? 코미디 어때?
A: 완벽해. 웃으며 보내는 조용한 밤이야.
B: 더할 나위 없지. 좋은 시간 보내자.

해설: 대화에서는 조용하고 편안한 영화의 밤을 준비하는 상황을 그리고 있습니다. 여기서 "make for"는 '좋은 상황을 만들다'라는 뜻으로 사용되었습니다.

쓸만한 표현들:

  • makes for: 상황을 만들다
  • settle in: 자리 잡다
  • light-hearted: 가벼운, 즐거운
  • a quiet night in: 집에서 보내는 조용한 밤
  • grab: 가져오다

4. 결과를 낳다

네 번째로, 어떤 일이 결과를 낳거나 특정 방향으로 이끌 때도 사용됩니다. 즉, 원인과 결과의 연결을 나타낼 때 적합한 표현입니다.

 

대화문 4: 잘못된 결정으로 혼란스러워진 상황
A: Your decision made for a lot of confusion in the office.
B: I didn’t expect things to turn out this way.
A: Well, it did. Now we have to fix everything.
B: I’m sorry, I should have thought it through more carefully.
A: Let’s just focus on sorting this out now.
B: Agreed. I’ll start working on the corrections.

A: 네 결정이 사무실에 많은 혼란을 초래했어.
B: 일이 이렇게 될 줄은 몰랐어.
A: 하지만 그렇게 됐어. 이제 우리가 모든 걸 해결해야 해.
B: 미안해, 더 신중하게 생각했어야 했어.
A: 이제는 이걸 정리하는 데 집중하자.
B: 동의해. 바로 잡아 볼게.

해설: 이 대화에서는 잘못된 결정이 혼란을 초래한 상황을 설명하고 있습니다. "make for"는 여기서 '결과를 낳다' 또는 '원인이 되다'로 쓰였습니다.

쓸만한 표현들:

  • make for: ~로 이끌다, 원인이 되다
  • turn out: 결과가 ~로 나타나다
  • fix: 해결하다
  • think it through: 신중하게 생각하다
  • sort out: 정리하다

5. 분위기를 조성하다

마지막으로 어떤 분위기나 장면을 준비하는 데도 쓰일 수 있습니다. 이는 특정 상황이나 감정을 유발하는 환경을 만드는 것을 의미합니다.

 

대화문 5: 낭만적인 분위기를 조성하는 상황
A: The candles and music really make for a romantic setting.
B: I wanted tonight to be special.
A: You’ve certainly achieved that. It’s perfect.
B: I’m glad you think so. It took a bit of planning.
A: Well, it was worth it. This is wonderful.
B: I’m happy you’re enjoying it.

A: 이 촛불과 음악이 진짜 낭만적인 분위기를 만들어.
B: 오늘 밤을 특별하게 만들고 싶었어.
A: 정말 그렇게 됐어. 완벽해.
B: 네가 그렇게 생각해 줘서 기뻐. 준비하는 데 시간이 좀 걸렸어.
A: 그럴 가치가 있었어. 정말 멋져.
B: 네가 즐거워하니 나도 기뻐.

해설: 이 대화는 낭만적인 저녁을 준비한 상황을 다루고 있습니다. 여기서 "make for"는 '분위기를 조성하다'라는 의미로 사용되었습니다.

쓸만한 표현들:

  • make for: 분위기를 조성하다
  • romantic setting: 낭만적인 분위기
  • achieve: 달성하다
  • took a bit of planning: 준비하는 데 시간이 걸리다
  • worth it: 그럴 가치가 있는

정리하며

오늘 살펴본 "make for"는 방향성을 나타내는 것뿐만 아니라, 다양한 맥락에서 상황을 만들거나 결과를 이끄는 표현입니다. 물리적인 장소로 향하는 것에서부터 상황이나 분위기를 조성하고 결정을 통해 발생하는 결과를 설명할 때도 매우 유용하죠.

우리는 매일 크고 작은 선택을 통해 삶의 방향을 설정하고, 그 선택은 다양한 결과를 낳습니다. "make for"는 그 과정에서 우리가 나아가는 길, 선택이 가져오는 결과, 그리고 만들어내는 분위기까지 표현하는 데 적합한 도구가 될 수 있습니다. 일상 속에서, 또는 직장과 관계 속에서 이 표현을 적극적으로 활용하며, 더 나은 방향으로 나아가는 선택을 하기를 바랍니다. 여러분의 삶이 매 순간 더 나은 곳을 향해 흘러가기를 바라며, 오늘의 글을 마칩니다.

728x90

댓글