"Make Up"은 어떻게 사용할까?
요즘은 남녀 할 것 없이 외모를 가꾸는 데 큰 관심을 가지고 있습니다. 예전과는 달리 남성들도 화장을 하는 시대죠. 이렇게 우리가 외모의 단점은 가리고 장점은 두드러질 수 있도록 화장하는 것을 영어로 "make up"이라고 합니다. 이 표현은 어쩌면 '화장'이라는 우리말만큼이나 자주 사용하기 때문에 여러분에게도 아주 익숙할 것입니다. 하지만"make up"이 화장을 뜻하는 것뿐만 아니라 다양한 의미와 상황에서 활용된다는 사실을 알고 계셨나요? 이 표현은 단순히 무언가를 보충하는 행위에서 출발하였지만, 상황에 따라 사람 간의 관계를 회복하는 등 여러 의미로 확장되었습니다. 그래서 오늘은 "make up"이 어떤 의미로 사용되는지 알아보고, 각각의 의미와 용법을 대화문을 통해 구체적으로 살펴보겠습니다.
make up의 유래
먼저 “make up”이라는 표현의 어원을 알아보겠습니다. “make”라는 단어는 고대 영어 macian에서 유래했으며, 이는 "창조하다" 또는 "생산하다"라는 의미를 가지고 있었습니다. 중세 영어 시절부터 “make”는 무언가를 만드는 것뿐 아니라, 결정을 내리거나, 사람을 특정한 방식으로 행동하게 하는 의미로도 사용되기 시작했습니다.
여기에 “up”이라는 부사는 방향이나 완성을 나타내는 의미를 담고 있는데요. “up”은 단순히 물리적인 위쪽을 가리키는 것뿐만 아니라, 동작의 완성이나 종료를 나타내는 역할을 했습니다. 이 두 단어가 결합된 “make up”은 어떤 것을 완전하게 만들거나 해결하는 의미를 내포하게 되었죠.
가장 초기의 “make up” 사용은 “보충하다”라는 의미로 15세기 문헌에 나타납니다. 예를 들어, 상인이 손해를 보았을 때 그 손해를 만회하기 위해 “make up the loss”라는 표현을 썼습니다. 이 과정에서 “만들다”라는 기본 의미가, 잃어버린 것을 다시 '완전하게' 채우거나 메꾸는 의미로 확장된 것이죠.
17세기경에는 사람 간의 관계에 적용되기 시작했습니다. 두 사람이 다투고 나서 다시 화해하는 것을 “make up”이라 표현했는데, 이때의 의미는 다툼으로 깨진 관계를 다시 "완전하게 하다" 혹은 “복원하다”는 것이었습니다. 마치 깨진 물건을 다시 조립하는 것처럼 관계를 복원하는 개념이 자리 잡은 것입니다.
이후 19세기에는 화장과 관련된 의미로도 확장되었습니다. 처음에는 배우들이 공연 전에 얼굴을 꾸미는 과정을 "make up"이라고 부르면서, 얼굴에 화장을 하여 특정 이미지를 완성하는 의미가 되었죠. 이후 이 표현은 일상적인 화장, 즉 사람들의 외모를 가꾸는 데도 널리 사용되기 시작했습니다.
오늘날 “make up”은 이 모든 과정을 아우르는 폭넓은 의미로 자리 잡았습니다. 이는 누군가와의 관계를 회복하거나, 상실된 것을 보충하고, 이야기를 창조하며, 외모를 꾸미는 등의 다양한 상황에서 여전히 활발하게 쓰이고 있습니다. 그럼 우리가 알게 된 배경지식을 바탕으로 각각의 의미를 좀 더 자세히 살펴보겠습니다.
1. 화장을 하다
가장 기본적인 의미로, 외모를 꾸미기 위해 화장을 할 때 사용하는 표현입니다. 특히 자신을 꾸미거나 이미지 변신을 할 때 이 표현을 사용할 수 있습니다.
대화문 1: 중요한 행사에 앞서 준비하는 대화
A: Are you ready for the party tonight?
B: Almost, I just need to make up a bit.
A: You always look great! No need to stress about makeup.
B: Thanks, but I want to make sure I look perfect for the photos.
A: I get it. Let's take some good shots together later.
B: Definitely, we need some Instagram-worthy pictures!
해석:
A: 오늘 밤 파티 준비됐어?
B: 거의 다 했어, 조금만 화장하면 돼.
A: 너는 항상 멋져! 화장에 신경 쓰지 않아도 돼.
B: 고마워, 하지만 사진을 위해 완벽하게 보이고 싶어.
A: 알겠어. 나중에 같이 좋은 사진 찍자.
B: 그럼, 인스타그램에 올릴만한 사진이 필요하지!
해설: 이 대화에서는 화장을 준비하는 상황에서 "make up"이 사용되었습니다. 주로 외모를 꾸미거나 중요한 자리에 앞서 준비할 때 사용되죠.
쓸만한 표현들
- make up a bit: 약간 화장하다
- No need to stress: 걱정할 필요 없어
- look perfect: 완벽해 보이다
- Instagram-worthy: 인스타그램에 올릴 만한
2. 보충하다
이 표현은 결석이나 실수를 보완하거나 손해를 만회할 때 사용할 수 있습니다. 예를 들어, 누군가 중요한 약속을 놓쳤다면 그 실수를 만회하는 상황에서 이 표현을 쓸 수 있습니다.
대화문 2: 약속을 놓친 친구와의 대화
A: I’m really sorry I missed your birthday dinner.
B: Don’t worry about it. You can make it up to me next weekend.
A: How about a nice dinner at that new restaurant downtown?
B: That sounds perfect! I’ve been wanting to try that place.
A: Great, let’s make it special!
B: I’ll hold you to that.
해석:
A: 네 생일 저녁을 놓쳐서 정말 미안해.
B: 괜찮아, 다음 주말에 만회할 수 있어.
A: 시내 새 레스토랑에서 저녁 어때?
B: 완벽해! 그곳 가보고 싶었거든.
A: 좋아, 특별하게 만들어보자!
B: 꼭 그렇게 해줘야 돼.
해설: 여기서는 누군가 실수를 만회하거나 보상하는 상황에서 "make up"이 사용되었습니다. 주로 상대방에게 미안함을 느낄 때 실수를 보상하려는 맥락에서 쓰이죠.
쓸만한 표현들
- miss your birthday dinner: 생일 저녁을 놓치다
- make it up to me: 나에게 만회하다
- downtown: 시내, 번화가
- let’s make it special: 특별하게 만들자
- I’ll hold you to that: 그 약속 꼭 지켜
3. 화해하다
세 번째로, 싸운 후 화해할 때도 사용됩니다. 주로 친구나 연인 사이에서 갈등이 있었던 후에 다시 관계를 회복할 때 이 표현을 사용할 수 있습니다.
대화문 3: 싸운 뒤 화해하는 연인
A: We’ve been arguing a lot lately, haven’t we?
B: Yeah, but I don’t want to keep fighting.
A: Me neither. Let’s just make up and move on.
B: Agreed. I miss the way we used to be.
A: Same here. Let’s grab dinner and talk things through.
B: That sounds like a good start.
해석:
A: 우리 요즘 많이 싸우고 있지, 그렇지?
B: 응, 하지만 계속 싸우고 싶진 않아.
A: 나도 그래. 그냥 화해하고 넘어가자.
B: 동의해. 예전 우리 모습이 그리워.
A: 나도 그래. 저녁 먹으면서 얘기 좀 하자.
B: 좋은 시작 같아.
해설: 이 대화에서는 연인이 싸운 후 다시 화해하는 맥락에서 "make up"이 사용되었습니다. 주로 감정적인 갈등 후 화해를 원할 때 유용한 표현입니다.
쓸만한 표현들
- argue a lot: 많이 싸우다
- I don’t want to keep fighting: 계속 싸우고 싶지 않다
- move on: (싸움을) 넘어가다, 지나가다
- miss the way we used to be: 예전의 우리 모습이 그립다
- talk things through: (문제를) 잘 얘기해 보다
4. 구성하다
네 번째로, 어떤 것의 구성 요소를 나타낼 때도 사용됩니다. 예를 들어, 특정 팀이나 그룹이 어떻게 구성되어 있는지를 설명할 때 쓰입니다.
대화문 4: 프로젝트 팀 구성에 대해 논의
A: Who’s going to make up the new project team?
B: I was thinking we should include Lisa and Tom.
A: That’s a good idea. They both have strong skills.
B: Exactly, and we’ll need a designer too.
A: I’ll ask Sarah if she’s available.
B: Perfect. That team sounds solid.
해석:
A: 새로운 프로젝트 팀은 누가 구성할 거야?
B: 리사와 톰을 포함시키면 좋을 것 같아.
A: 좋은 생각이야. 그들 둘 다 뛰어난 실력을 가지고 있어.
B: 맞아, 디자이너도 필요할 거야.
A: 사라에게 시간 있는지 물어볼게.
B: 완벽해. 그 팀이면 탄탄하겠어.
해설: 이 대화에서는 팀 구성과 관련된 상황에서 "make up"이 사용되었습니다. 특정 그룹이나 팀의 구성 요소를 설명할 때 자주 쓰이는 표현입니다.
쓸만한 표현들
- make up the team: 팀을 구성하다
- strong skills: 뛰어난 실력
- include: 포함하다
- designer: 디자이너
- solid team: 탄탄한 팀
5. 지어내다
마지막으로 무언가를 지어내거나 거짓말을 할 때 사용할 수 있습니다. 주로 어떤 이야기를 즉흥적으로 만들어낼 때 이 표현이 자주 등장합니다.
대화문 5: 친구의 변명에 대해 이야기하는 대화
A: You won’t believe what Jack just said.
B: What now? Another excuse?
A: He made up this crazy story about being stuck in traffic for three hours.
B: Three hours? That’s impossible.
A: Exactly! I know he’s just making it up.
B: He really needs to come up with better excuses.
해석:
A: 너 잭이 방금 뭐라고 했는지 믿기 힘들 거야.
B: 또 뭐야? 또 변명?
A: 세 시간 동안 교통 체증에 갇혀 있었다는 말도 안 되는 이야기를 지어냈어.
B: 세 시간? 말도 안 돼.
A: 맞아! 그냥 지어내고 있다는 거 알아.
B: 그는 진짜 더 나은 변명 좀 생각해내야 해.
해설: 이 대화에서는 누군가 거짓말을 지어내는 상황에서 "make up"이 사용되었습니다. 무언가를 꾸며내거나 변명을 할 때 자주 쓰이는 표현입니다.
쓸만한 표현들
- make up a story: 이야기를 지어내다
- be stuck in traffic: 교통 체증에 갇히다
- impossible: 불가능한
- come up with: 생각해 내다
정리하며
지금까지 공부한 "make up"은 단순히 외모를 꾸미는 행위에서부터 사람 간의 관계 회복, 무언가를 보충하거나 구성하는 것, 그리고 이야기를 지어내는 것까지 아주 폭넓습니다. 이 표현은 상황에 따라 여러 뜻을 담고 있기 때문에, 각 맥락에 맞게 적절하게 사용할 수 있습니다. 예를 들어, 친구와의 갈등을 해결하거나, 새로운 프로젝트 팀을 구성하는 회의에서 이 표현을 자연스럽게 쓸 수 있죠. 또한, 실수한 후 만회할 때도 사용할 수 있는 만큼, 실생활에서도 매우 유용한 표현입니다. 이번 포스팅에서 배운 "make up"의 다양한 뜻을 이해하고, 상황에 맞게 적절히 사용해 보세요. 이를 통해 여러분의 영어 실력도 향상되고, 더 나은 대인관계를 형성할 수 있을 것입니다.
'All About English' 카테고리의 다른 글
pass away 5가지 뜻 완벽 정리 (2) | 2024.10.02 |
---|---|
move on 5가지 뜻 완벽하게 이해하기 (1) | 2024.10.02 |
look down on 5가지 뜻 대화문으로 끝내기 (2) | 2024.10.01 |
hold back 5가지 뜻과 용법 완벽 정리 (1) | 2024.10.01 |
hang up 5가지 뜻과 용법 마스터하기 (4) | 2024.10.01 |
댓글