본문 바로가기
All About English

장난, 장난치다 영어로 말하는 5가지 방법

by Feeder 2024. 6. 13.

장난, 영어로 어떻게 말할까?

어느 날 친구들과 모여 저녁을 먹고 있었던 때가 떠오릅니다. 그날의 대화는 자연스럽게 서로의 장난스러운 추억들로 흘러갔죠. 그때 문득 영어에는 '장난'을 표현하는 다양한 표현들이 있다는 것을 떠올렸습니다. 친구 중 한 명이 "Just pulling your leg"이라고 저를 놀렸을 때, 또 다른 친구는 "Don't take it seriously, just a bit of joke"라고 말하며 웃음을 유발했습니다. 이러한 표현들은 단순한 말장난을 넘어서, 우리 사이의 관계를 더욱 끈끈하게 만들어주는 역할을 했습니다. 이번 포스팅에서는 이러한 개인적인 경험을 바탕으로, 영어로 '장난, 장난치다'를 표현하는 다양한 방법을 소개하고자 합니다. 일상 속 작은 웃음을 더해줄 표현들을 저와 함께 배워보실까요?

장난 영어로 말하는 방법 메인사진입니다.


1. PRANK

'prank'는 웃음을 유발하기 위해 사람을 속이거나 놀리는 것을 의미합니다. 대부분의 경우 prank악의적인 의도보다는 재미있는 상황을 만들거나 유머를 공유하기 위한 것이죠. 보통 친구나 동료들 사이에서 하는 장난을 뜻하고 때로는 문화적으로 특정한 행사나 기념일, 가령 만우절과 같은 날에 이루어질 수도 있습니다.


<The Office 중에서>
A: I heard Michael is planning a prank for the office party tonight.
마이클이 오늘 밤 오피스 파티에서 장난을 치려고 한다며.
B: Oh, no, not another one. What's he up to this time?
아 또 하려고 하는구만. 이번에는 뭘 한대?

해설: office party는 크리스마스이브에 미국 회사들이 사무실에서 여는 간단한 파티를 말합니다. be up to어떤 일을 꾸민다는 뜻을 가지고 있죠.


<Brooklyn Nine-Nine 중에서>
A: I'm planning a prank for April Fool's Day. Any ideas?
만우절 때 장난 좀 치려고 하는데. 좋은 생각 있어?
B: You should switch all the sugar with salt in the break room.
휴게실에 있는 설탕을 전부 소금으로 바꿔보면 재밌을 것 같은데.
A: That's brilliant! Let's do it.
멋진데? 해보자.


2. JOKE

Joke웃음을 유발하기 위해 만들어진 이야기나 말을 가리킵니다. 일상적인 대화나 공연, 특히 코미디 쇼에서 자주 사용됩니다. 때로는 현실 세계의 일이나 인간의 행동, 문화적인 차이점 등에 대한 관찰을 기반으로 만들어질 수도 있습니다.


<Friends 중에서>
A: Hey, want to hear a joke?
재밌는 얘기 하나 해줄까?
B: Sure, hit me with it!
그래, 어서 말해봐!
A: Why did the bicycle fall over? Because it was two-tired.
자전거가 왜 넘어졌을까? 바퀴가 두 개였기 때문이야.(too tired: '너무 피곤해서'라는 말과 발음이 같은 데서 웃음을 유발합니다)


<The Big Bang Theory 중에서>
A: I need a good joke to tell in the meeting tomorrow. Any suggestions?
내일 회의 때 할 괜찮은 농담이 필요한데. 추천할 만한 거 있어?
B: How about the one about the three engineers who walk into a bar?
엔지니어 세 명이 술집에 들어가는 농담 어때?
A: That's a classic! Thanks, I'll use it.
최고지! 고마워. 써먹어 볼게.

해설: 위의 대화는 영어의 펀치라인을 이용한 아주 클래식한 농담을 다루고 있습니다. 바에 들어간 엔지니어 세 명 중 한 명이 H2O(물의 화학식)을 달라고 하자, 두 번째 사람도 H2O, too(저도 물을 주세요)라고 말하고 마시자마자 쓰러졌다는 농담인데 H2O, too와 H2 O2(과산화수소)의 발음이 유사하다는 점에서 웃음을 유발하죠.

반응형

3. TRICK

trick이라는 단어의 뉘앙스와 의미는 맥락에 따라 다릅니다. 기본적으로 누군가를 속이거나 놀라게 하기 위한 의도적인 행동을 뜻하죠. 상대방에게 큰 피해를 주지 않고 웃음을 유발하는 가벼운 장난이나 유머를 뜻하는 긍정적인 뉘앙스를 가지기도 하지만, 다른 사람을 속이기 위한 교활한 행위를 뜻하는 부정적이고 불쾌한 감정을 드러내는 상황에서도 사용됩니다.


She played a trick on him by pretending to be someone else.
그녀는 다른 사람인 척하며 그에게 장난을 쳤다.

해설: play a trick으로 '장난을 치다'를 표현하실 수 있습니다.


<Breaking Bad 중에서>
월터 화이트: It's not a trick, Jesse. It's chemistry.
이건 속임수가 아니야 제시. 화학이지.
제시 핑크먼: Whatever you say, Mr. White. Just make sure it works.
뭐든 좋으니까. 그냥 제대로 작동만 되게 해 줘요.

해설: 월터와 제시가 메스암페타민 제조 과정에서의 화학적 원리에 대해 논의 중에 월터는 자신이 하는 일이 단순한 속임수가 아니라 과학임을 강조하고 있습니다.


<Modern Family 중에서>
: You put a fake spider in my bed? That's a classic trick!
내 침대에 가짜 거미를 넣었다고? 뻔한 수법이잖아!
루크: Got you good, Dad! You should've seen your face.
제대로 걸렸어요, 아빠! 아빠 표정을 봤어야 했는데.


4. GAG

여러분께서 코미디 쇼나 스탠드업 코미디에서 아주 많이 접해봤을 gag웃기기 위한 짧은 장난이나 개그를 의미합니다. 주로 신체적이거나 시각적인 유머로 이루어지며, 대개 웃음을 유발하기 위해 고안된 행동이죠. gag와 관련해 자주 사용되는 관용적 표현으로, 친구나 동료를 놀라게 하기 위해 실행되는 일상 속 장난을 뜻하는 practical gag가 있습니다.


<The Marvelous Mrs. Maisel 중에서>
미지: Did you set up that gag with the exploding cigar?
폭발하는 시가로 장난친 거 네가 준비한 거야?
수지: Of course! It was perfect timing, right before his big speech.
당연하지! 그의 중요한 연설 직전에 완벽한 타이밍이었어.


<Reverdale 중에서>
저그헤드: Did you see the gag they pulled with fake ghost?
걔들이 가짜 유령으로 장난친 거 봤어?
베티: Yes, it was hilarious. Everyone in the school was talking about it.
응, 정말 웃겼어. 학교 애들 전부 그 얘기하고 있었어.


5. PULL SOMEONE'S LEG

이 표현은 누군가를 속이거나 놀리기 위해 장난치는 것을 의미하는 관용적인 표현입니다. 대개 가벼운 농담이나 장난에 사용되며, 상대방에게 해를 끼치지 않고 웃음을 주기 위한 의도로 활용할 수 있습니다.


He told me he was quitting his job, but I knew he was just pulling my leg.
걔가 일을 관둘 거라고 말했지만 날 놀리려고 말한 거란 걸 알고 있었지.

When she said there was a celebrity outside, I thought she was pulling my leg.
유명인사가 밖에 있다고 그녀가 말했을 때, 저를 놀리는 줄 알았다니까요.


정리하며

장난을 주제로 한 영어 표현들을 정리해 보니, 우리의 일상 대화가 얼마나 풍부하고 유쾌해질 수 있는지 알게 되었습니다. 친구와의 가벼운 농담부터 예기치 못한 유머까지, 다양한 표현들은 우리에게 웃음과 즐거움을 선사하죠. 이제 여러분도 play a prankpull someone's leg과 같은 표현들을 활용해 보세요. 단, 항상 상대방의 기분을 고려하는 것을 잊으시면 안 됩니다. 유머는 즐거움을 줄 때 가장 빛나는 법이니까요. 오늘의 포스팅은 여기까지입니다. 웃음 가득한 하루가 되시길 바랍니다.

반응형

댓글