본문 바로가기
All About English

포기/포기하다 영어로 말하는 방법

by Feeder 2022. 5. 27.

오늘의 표현: 포기/포기하다 영어로

포기하다 영어로 말하기 메인사진


안녕하세요. 산뜻한 5월의 아침입니다.
우리가 살다 보면 어떤 일을 의욕적으로 하다
큰 난관을 만나 결국 포기하고 마는 경우가
참 많은데요. 오늘은 이 '포기하다'를 영어로
표현하는 방법을 함께 알아보겠습니다.


1. GIVE UP

'포기하다'를 대표하는 표현입니다.
우리에게도 아주 익숙하죠.
어떤 일이 너무 어렵거나 혹은
본인의 의지가 부족해서
어떤 일을 포기할 때 사용합니다.

give up 예문-01

I made a lot of attempts
저는 많은 시도를 하였습니다.
to repair the breakdown
고장 난 걸 수리하려고
but gave up in the end.
하지만 결국에는 포기했습니다.

make an attempt는 '시도하다'
breakdown은 차나 기계의 '고장'입니다.


give up 예문-02

Come on!
에이!
Don't give up yet.
아직은 포기하지 마

가장 흔하게 쓸 수 있는 표현이죠?


give up 예문-03

I've given up
저는 포기했어요.
trying to persuade her
그녀를 설득하려 하는 걸
to change her mind.
그녀가 마음을 바꾸도록

위 문장처럼 give up에는
동사+ing인 동명사가 주로 옵니다.

persuade+목적어+to 동사
~가 ~하도록 설득하다는 뜻입니다.


2. QUIT

두 번째 표현은 quit입니다.
사전적 의미는 '그만두다'인데
하던 일을 도중에 끝내는 것이나
직장이나 학교를 관두는 것 모두 해당합니다.

quit 예문-01

I was cold, hungry, thirsty,
저는 춥고 배고프고 목이 말랐습니다.
and wanted to quit.
그리고 그만두고 싶었죠.


quit 예문-02

I was having trouble finding a job,
저는 일자리를 찾는데 어려움을 겪었어요.
but I refused to quit.
그렇지만 전 그만두고 싶지 않았어요.

refuse는 '거절하다, 거부하다'인데
refuse to 동사의 형태로 사용할 때
'~하려고 하지 않다'라는 뜻이 있습니다.


3. ABANDON

세 번째 표현인 abandon입니다.
이 단어도 사전을 찾아보면
'그만두다, 포기하다'라는 뜻이
있다는 걸 알 수 있습니다. 하지만
그냥 포기하는 것이 아닌
여러 가지 문제로 인해 '원치 않게'
포기하는 느낌을 가지고 있습니다.

abandon 예문-01

Owing to rough weather,
거친 날씨 때문에,
the police was forced to
경찰은 ~할 수밖에 없었습니다.
abandon the search.
수색을 포기하는 것을

위 문장을 보면 알 수 있듯이
거친 날씨라는 원치 않는 상황 때문에
하던 일을 중단하거나 포기할 때
abandon이 사용됩니다.

 

be forced to+동사 구문은

'~할 수밖에 없다'라는 유용한 뜻이니

잘 기억해 두시기 바랍니다.


4. DROP

네 번째 단어는 drop입니다.
아마 의아해하실 수도 있습니다.
보통 우리에게 익숙한 drop의 뜻은
떨어지다 혹은 떨어뜨리다이기 때문이죠.
하지만 오늘 소개해 드릴 의미도
'떨어뜨리다'라는 의미와 관계가 있습니다.

손에 들고 있는 것, 즉 진행 중인 일
손에서 떨어뜨리는 것은 곧
그 일을 중단하거나 포기하는 것
나타내기 때문입니다. 우리가 대화 중에
'다 놓아 버리고 싶다'라고 말할 때가 있죠.

바로 그 의미와 일맥상통하는
영어식 표현이 있습니다. 예문을 통해 보시죠.


drop 예문-01

I'm too busy
저는 너무 바빠서
to just drop everything
그냥 모든 걸 놓아버리고
and go out for the day.
하루만 어디로 떠나고 싶어요.

go out for the day
집이나 직장에 얽매어 있는 상황에서
벗어나 어디론가 떠난다는 뜻을 가진
아주 실용적인 표현입니다.


5. LEAVE IT AT THAT

마지막 표현도 조금 생소할 수 있는
leave it at that입니다.
이 표현은 앞선 표현들과는 다르게
'할 만큼 했으니 이제 그만하자'라는
뉘앙스를 가진 표현입니다.
비격식적 표현이기도 하죠.

이 표현을 조금 풀어서 설명드리자면
leave=놓다, 두다
it=지금 하고 있는 일
at that=저기에

이것들을 조합하면 그럴싸한 뜻이 나오죠.
'지금 하는 일 저기에 던져두자'


leave it at that 예문-01

We've got most of the work done,
우리 해야 할 일을 거진 끝냈으니
I think we can leave it at that for today.
오늘은 그만 끝내는 게 좋겠어.

get+목적어+done
'~을 끝내다'라는 뜻으로 아주 유용합니다.

오늘은 '포기하다, 그만두다'를 주제로
여러 쓸 만한 표현들을 알아보았습니다.
여러분은 포기하지 말고
끝까지 싸워나가길 바라며
저는 다음 포스팅에서 뵙겠습니다.

반응형

댓글